Isso pode dever-se apenas à legibilidade do seu texto. Um texto deve ser lógico. Se as frases forem demasiado longas ou tortas, as pessoas desistirão rapidamente. Uma forma útil de tornar um texto mais claro e legível é usar o inglês para ligar palavras e sinalizar palavras.
Estas palavras reflectem a lógica de um texto: ligam frases e indicam contradições e semelhanças. Por outras palavras, a utilização de palavras de ligação e de sinalização em inglês torna o seu texto unificado. Portanto, é importante usar estas palavras, mas também é importante usá-las correctamente. Se as palavras de ligação estiverem incorrectas, as ligações num texto também estão incorrectas e o seu leitor não compreenderá um texto.
As palavras de ligação inglesa mais comuns são 'and', 'or' e 'but', mas há muitas mais. Em primeiro lugar, existem as 7 palavras de ligação em inglês, destinadas a ligar 2 sentenças independentes. Estas palavras podem ser recordadas pelo acrónimo fanboys: for, and, nor, but, or, yet e so.
Todas as palavras inglesas que ligam as palavras lá fora podem ser divididas em quatro funções diferentes:
1. FORNECER INFORMAÇÕES ADICIONAIS
additionally / besides (além disso)
also / as well (também)
and (e)
as / such as / like (como)
as a matter of fact (basicamente)
especially (especialmente)
in other words (por outras palavras)
for example (por exemplo)
further (continuar, para além disso)
moreover / furthermore (para além disso)
namely (nomeadamente)
not only… but also … (não só..., mas também)
or (ou)
particularly (em particular)
regarding / concerning (sobre)
similarly (igualmente)
thus (portanto)
2. INDICAM QUE ESTÁ A SURGIR UMA CONTRADIÇÃO
despite / in spite of (apesar de)
however (mas, no entanto, de qualquer forma)
instead (em vez de)
nevertheless (de qualquer forma)
on the other hand (por outro lado)
regardless of (independentemente de)
though / although (embora)
whereas (enquanto)
while (enquanto)
3. MOSTRANDO CAUSA E EFEITO
as (desde)
as a result of (devido a)
because / because of (porque)
consequently (em consequência)
due to (por causa de)
even if (mesmo que)
for this reason (por este motivo)
hence (daí)
if (como)
in order to (para)
on condition that / providing that (desde que)
only if (apenas se)
since (desde)
so that (permitindo)
therefore (portanto)
thus / in consequence (assim)
4. INTRODUZIR OU RESUMIR
anyhow / anyway (em qualquer caso)
afterwards (então)
eventually / finally (finalmente)
first of all (antes de mais nada)
given these points (com base nestes pontos)
in summary (resumo)
in the first / second/ third place (em primeiro/segundo/terceiro lugar)
initially (inicialmente)
last but not least (por último, mas não menos importante)
lastly (por último)
next (então)
previously (anteriormente)
subsequently (então)
to conclude with / as a final point (em conclusão)
to start with / to begin with (para começar com)
to sum up / to summarize (resumo)
TAGS